首页> 外文期刊>Gerer & comprendre >LA MORT DE « MOBILIEN », OU L'INNOVATION AU RISQUE DE LA CONCERTATION
【24h】

LA MORT DE « MOBILIEN », OU L'INNOVATION AU RISQUE DE LA CONCERTATION

机译:“流动性”的死亡或创新有一定的风险

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This lesson for whoever wants to introduce innovative ideas in public services presents a strategy by discussing the success and then failure of Mobilien, a plan for improving the bus network in the Ile-de-France tegion: obtain support from a key committee by invoking a superior, general interest; profit from ambiguities in initial plans; and conform to the prevailing view of the world-to-be ("sustainable mobility"). Indeed; but the result has been a failure given the unwillingness to take into account opponents' arguments in favor of private automobiles, the absence of involvement by key players (elected officials, engineers) and, above all, the lack of a strong project management capable of not backing down from certain basic objectives. Innovation and cooperation do not necessarily go hand in hand; nor do governance and project management. One must be capable of giving up on the idea of reaching a consensus while staying within the framework of representative democracy!%Cet article aurait pu s'intituler : « Leçon à l'usage de ceux qui veulent faire passer des idées publiques innovantes ». C'est un véritable cours de stratégie que nous donne l'auteur dans sa présentation du succès puis de l'échec de Mobilier projet qui consistait à renforcer le réseau de bus en Ile-de-France : s'imposer dans un comité qui se révelera essentiel, au nom d'un intérêt général supérieur, profiter d'un texte initial ambigu, coller à la vision du monde émergente : « la mobilité durable ». Oui, mais voilà, à ne pas vouloir intégrer des arguments des opposants (favorables à la voiture individuelle), à n'avoir pas fait participer des acteurs-clés (les élus, les techniciens), mais surtout à ne pas s'être appuyé sur un pilotage de projet fort pour ne pas renoncer à certains objectifs de base, ce fut un échec. Innovation et concertation ne vont pas forcément ensemble, gouvernance et pilotage non plus : il faut savoir renoncer au consensus, mais dans le cadre d'une « démocratie représentative » !
机译:本课程面向想要在公共服务中引入创新思想的人,通过讨论Mobilien的成功与失败来提出一项策略,这是一项改善法兰西岛公交网络的计划:通过呼吁关键委员会获得关键委员会的支持优越的,普遍的兴趣;从最初计划中的模棱两可中获利;并符合未来世界的主流观点(“可持续流动性”)。确实;但是结果是失败的,因为不愿考虑反对者对私人汽车的支持,关键参与者(当选官员,工程师)没有参与,最重要的是,缺乏强有力的项目管理能力不要背弃某些基本目标。创新与合作不一定并存;治理和项目管理也没有。必须有能力放弃在代议制民主框架内达成共识的想法!%Cet文章aurait pu s'intituler:«Leçonàl'usage de ceux quiulent Faire Passer desidéespubliques innovantes»。法兰西岛上的不动产交易组织负责人在法国巴黎的汽车展上作了质询,表示:“在法国巴黎大区的公交车上réveleraessentiel,国际企业联合会,texterinitié的获利者,émergente愿景集锦:“持久的动员”。 Oui,maisvoilà,反对者的整体论点(有利于个人的反对),actor-clés的有利参与者(lesélus,les techniciens),maitre的整体解决方案禁止在基础设施上投入运营的先驱飞机。创新与协作的合奏,政府与试点的不加:保守派共识,民主代表干部démocratiereprésentative»!

著录项

  • 来源
    《Gerer & comprendre》 |2007年第88期|p.21-35|共15页
  • 作者

    Antonio GONZALEZ ALVAREZ;

  • 作者单位

    Docteur en Aménagement et Urbanisme de l'Ecole Nationale des Ponts et Chaussées, Chercheur associé au Laboratoire Techniques, Territoires et Sociétés (CNRS, ENPC, Université de Marne-La-Vallée);

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类 管理学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号