...
首页> 外文期刊>Macworld >That joke isn't funny any more
【24h】

That joke isn't funny any more

机译:那个笑话不再有趣了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Try as it might, Microsoft just can't catch up with Apple. It may be streets ahead in terms of market share and value but it clearly rankles the company that while it pioneers many technologies and dominates most computing sectors it's seen as the boring, smug, semi-thug to Apple's hip, chummy cool kid/smartarse. Microsoft's poor public image is so ingrained that it has become its brand. While people think of Apple products as cutting edge, innovative and trendy (if a little expensive), Microsoft's stuff is buggy, insecure and dreadfully dull (and expensive). It must hurt horribly, because every nowand again Microsoft tries very hard to persuade everyone otherwise.
机译:尝试一下,微软就是赶不上苹果。就市场份额和价值而言,这可能是一条遥遥领先的道路,但它显然使该公司感到恼火,尽管它开创了许多技术并主导了大多数计算领域,但它却被视为苹果时髦,笨拙,酷炫的孩子/无聊的无聊,自鸣得意的人。微软根深蒂固的公众形象根深蒂固,已成为其品牌。人们将苹果产品视为尖端,创新和新潮(如果有点贵),而微软的产品则是马车,不安全且可怕的迟钝(且昂贵)。它必须造成可怕的伤害,因为微软不时地努力说服所有人。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号