【24h】

Fiction

机译:小说

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When Lucy was three years old, she was struck by a truck and sustained a traumatic brain injury. Since then, she's had more challenges than most. As she's quick to say, she lacks executive functions: she's disorganized and nonlinear; and she sometimes sees, feels, and smells her mother, who was killed in a tragic accident when Lucy was 14. Lucy connects with animals and loves to sketch-Lher love of animals competes only with her nearly obsessive love of coffee. At 27, she lives with her father, making disjointed attempts to secure a job in response to his excessive goading, while finding it impossible to keep a single outfit clean enough to be presentable. When their father dies unexpectedly, Nate, Lucy's younger brother, agrees to share his tiny New York apartment with her, but her needs begin to take priority until he starts to crumble under pressure. VERDICT Lucy's narrative is sensitive, witty, and illuminating; her innate connection to Gus, the Central Park polar bear, is excellently drawn. Her journey and the evolution of her relationships offer a rare glance at the unknowable. Lovers of Liz Moore's Heft will want to read this debut novel-Julie Kane, Washington & Lee Lib., Lexington, VA.
机译:露西三岁时,她被卡车撞到并遭受了颅脑外伤。从那时起,她比大多数人面临更多挑战。就像她很快说的那样,她缺乏执行功能:她是杂乱无章,非线性的。她有时会看到,感觉到并闻到她的母亲,她的母亲在露西14岁时不幸不幸遇难。露西与动物联系并热爱素描。她对动物的热爱仅与她对咖啡的痴迷相抗衡。 27岁时,她与父亲住在一起,不顾一切地试图获得一份工作,以应对他过多的刺痛,同时发现不可能保持一件衣服整洁,美观。当他们的父亲意外去世时,露西的弟弟内特(Nate)同意与她分享他在纽约的小公寓,但是她的需要开始受到重视,直到他开始在压力下崩溃为止。 VERDICT露西的叙述敏锐,机智且富有启发性。她与中央公园北极熊格斯(Gus)的天生联系非常好。她的旅程和亲密关系的演变使人们对这不可知的事物难得一见。利兹·摩尔(Liz Moore)的《 Heft》的恋人会想读这首处女作-华盛顿朱莉·凯恩(​​Julie Kane)和弗吉尼亚州列克星敦的李·利伯(Lee Lib。)。

著录项

  • 来源
    《Library Journal》 |2015年第19期|74-80|共7页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:18:10

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号