机译:翻译介导的话语是跨文化交流中的意义潜力的重要来源:中国解释的总理 - 在中国的议案
Univ Liverpool Dept Modern Languages & Cultures Liverpool Merseyside England;
Univ Leeds Ctr Translat Studies Sch Languages Cultures & Soc Leeds W Yorkshire England;
(Re)contextualisation; discursive chain; political press conferences; CDA; meaning potential; interlingual and intercultural communication;
机译:跨文化传播中媒体话语意义生成的理论反思
机译:构筑跨文化性:高等教育跨文化交流课程在线促销话语的语料库分析
机译:文化相对论与跨文化交际的话语:跨文化公共领域的实践失误
机译:语言的语义与跨文化交际的含义
机译:口译员的制度安排和中国政治话语和形象的(重建):基于媒体的CDA的首映式会议
机译:将人名的含义整合到话语语境中:一项与事件相关的潜在研究
机译:数字象征主义:中西方-跨文化交际中数字的来源,含义和影响