首页> 外文期刊>Journal du Textile >'Détournement de matières' a exploré l'inhabituel
【24h】

'Détournement de matières' a exploré l'inhabituel

机译:“物质转移”探索了不寻常的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Un «travail créatif exploratoire» pour imaginer les utilisations futures et surtout inhabituelles des broderies et des dentelles. C'est ce qui était demandé aux candidats du concours «Détournement de matières». Pour sa troisième édition, celui-ci - imaginé par la Fédération française de dentelles et broderies (Ffdb), dans le cadre de son projet européen Equal - a suscité 200 projets, émanant de treize écoles de mode, d'arts appliqués ou de design et d'architecture. Ces étudiants - de La Cambre à Bruxelles, de Duperré et de l'Ensaama à Paris, de VEsad à Reims et de l'Esaat à Roubaix -ont donc livré leur vision décalée de ces deux matières habituellement phares de la lingerie et du prêt-à-porter féminin. Découpés, brûlés, enduits de latex ou de gomme arabique, coulés dans de la résine, mariés à du papier ou du plastique, ces tissus - issus des collections d'une vingtaine de spécialistes (Broderies Langlet, Jean Bracq, Solstiss, Sophie Mallette ou Desseilles) - ont été associés à des univers relativement étonnants. Depuis le bijou (déjà vu) jusqu'aux ustensiles de cuisine, en passant par les luminaires, le mobilier, sans oublier les poignées de fenêtre ou encore les serre-cheville en dentelle fluorescente pour cycliste élégant.
机译:一部“探索性的创意作品”,可以想象未来,尤其是刺绣和蕾丝的特殊用途。这就是“材料转移”竞赛中对候选人的要求。这是第三版,由法国蕾丝和刺绣联合会(Ffdb)设想,在其欧洲项目Equal的框架内,引发了200个项目,这些项目来自十三所时装,应用艺术或设计学院和建筑。这些学生-来自布鲁塞尔的La Cambre,巴黎的Duperré和Ensaama,兰斯的VEsad和鲁贝的Esaat-因此给出了这两个学科的另类愿景,这些学科通常是内衣和贷款领域的旗舰-女人味。这些织物经过切割,燃烧,涂有乳胶或阿拉伯树胶,树脂浇铸而成,与纸或塑料结合,这些织物来自大约二十位专家的收藏(Broderies Langlet,Jean Bracq,Solstiss,Sophie Mallette或Desseilles)-与相对惊人的宇宙有关。从珠宝(已经看到)到厨房用具,再通过灯具,家具,更不用说优雅的自行车手的荧光色花边的窗把手或脚踝袖口了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号