机译:新教圣经翻译和普通话作为中国的全国语言
Chinese University of Hong Kong;
机译:Mak,George Kam Wah,《基督教新译本和普通话作为中国的国语》,波士顿:布里尔,2017年,ISBN 9789004316270.Xiv + 414 pp。$ 150.00(精装本)
机译:ZIPF在一百个直播语言中的差异:对圣经翻译的研究
机译:为了分析课程对话而进行的语言发掘:回顾丹尼尔·特勒的教育语言:新教遗产,民族身份和全球理想
机译:统计光泽度-圣经翻译中的语言独立分析
机译:圣经(1714-1995)的新教徒译本,并定义了新教泰米尔人的身份
机译:高音尖吗?讲不同语言的人使普通话与视觉形状的匹配不同
机译:Zetsche(Jost Oliver),在中国圣经。工会版的历史,或者在中国的新教传教圣经翻译的高潮