...
首页> 外文期刊>Journal of Planning & Environment Law >The Application of the Public Contracts Directive to Development Agreements and Planning Obligations Following Auroux v Roanne
【24h】

The Application of the Public Contracts Directive to Development Agreements and Planning Obligations Following Auroux v Roanne

机译:在Auroux诉Roanne诉公共合同指令对开发协议和规划义务的适用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

A frequently employed mechanism for the development of land, particularly regeneration schemes in urban centres and the like, is a joint approach between developer and local authority whereby, on agreed terms, the authority exercises compulsory purchase powers (generally s.226 of the Town and Country Planning Act 1990) in the public interest and makes available such property as is needed to carry out the development. In return, the developer will usually indemnify the authority for its costs of so doing, including CPO compensation, and, depending on the circumstances, enter into a development agreement with the authority which to a greater or lesser extent will regulate aspects of the development and the revenues from the development, and provide for property interests to be transferred to the developer. In some instances, where the authority may be participating as substantial landowner, and not just as planning authority, and issues both of good estate management and best value2 will arise, there are likely to be complex arrangements regarding the transfer of property interests, accounting for costs and division of revenues/profits. In many cases, arrangements will be included for the improvement of infrastructure and "the public realm" which is usually (though not always) then returned to the authority.
机译:开发商经常使用的土地开发机制,特别是城市中心等地区的土地更新方案,是开发商与地方政府之间的联合办法,根据商定的条件,地方政府行使强制性购买权(通常是城镇和地方政府第226条) 《 1990年国家计划法》,是出于公共利益的考虑,并提供进行开发所需的财产。作为回报,开发商通常会为此赔偿其权力,包括CPO补偿,并视情况而定,与该权力机构签订开发协议,该协议或多或少地将规范开发和开发的各个方面。来自开发的收入,并规定将财产权益转让给开发商。在某些情况下,当主管部门可能以实质性的土地所有人身份参与,而不仅仅是规划部门,并且会出现良好的遗产管理和最佳价值2的问题时,关于财产权益的转移可能会涉及复杂的安排,成本和收入/利润划分。在许多情况下,将包括改善基础设施和“公共领域”的安排,通常(尽管并非总是)然后将其归还给当局。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号