...
【24h】

“I Rained”: On Loving and (Un)becoming

机译:“我下雨了”:充满爱意和(不)成为

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This is a story of loss but also a story of love, a narrative, attempting to share my memories of my friend Paul and his death, which occurred during fieldwork I conducted in Oregon in 2007. This is also a story of my struggles with chronic illness. Together, these experiences have shaped how I embody, interpret, and understand loss. To tell this story, I weave together Peter McWilliams' poem, “Rain,” personal narrative created from field journals, and musical lyrics from Paul's band.
机译:这是一个失落的故事,也是一个关于爱情的故事,一个叙事,试图分享我对我的朋友保罗及其死的记忆,这是我在2007年在俄勒冈州进行的田野调查期间发生的故事。这也是一个我与慢性病斗争的故事疾病。这些经验共同决定了我如何体现,解释和理解损失。为了讲这个故事,我将彼得·麦克威廉姆斯的诗《雨》编织成田野杂志上的个人叙事,并结合了保罗乐队的音乐歌词。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号