首页> 外文期刊>Zeitschrift fur das Gesamte Lebensmittelrecht >TTIP: es gibt mehr zu rupfen als Chlorhühnchen!
【24h】

TTIP: es gibt mehr zu rupfen als Chlorhühnchen!

机译:提示:采摘的东西比氯化鸡还多!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Selten zuvor hat die Außenhandelspolitik die öffentliche Meinung derart erregt wie das seit 2013 zwischen der Europäischen Union und den USA verhandelte Abkommen über eine Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP). Im Mittelpunkt der Kritik stehen dabei - neben den hier nicht interessierenden Regelungen über den Schutz von Investoren und die diesbezüglichen Klagemöglichkeiten vor internationalen Schiedsgerichten - insbesondere Lebensmittelstandards. Das „Chlorhühnchen" ist gleichsam zum Sinnbild der Ablehnung breiter Öffentlichkeitskreise gegenüber TTIP geworden. Dahinter steht die Befürchtung, die europäische Lebensmittelsicherheit würde auf dem Altar des Freihandels geopfert, Verbraucherinteressen den Interessen der Lebensmittelwirtschaft hintangestellt. Die Realität ist naturgemäß etwas komplexer als ihre breite öffentliche Wahrnehmung; für die rechtlichen Grundierungen der Handelspolitik gilt dies in ganz besonderer Weise.
机译:自2013年以来,欧盟和美国之间就跨大西洋贸易和投资伙伴关系(TTIP)协议达成的协议,很少有对外贸易政策引起公众舆论。批评的焦点是-除了有关保护投资者的法规(在这里不感兴趣)以及在国际仲裁庭面前采取法律行动的相关选择之外-特别是食品标准。 “氯化鸡”已经成为广大公众反对TTIP的象征,其背后的担忧是欧洲的食品安全将在自由贸易的祭坛上被牺牲,消费者的利益将被抛在食品工业的利益之后,实际上,事实比其广泛的公众理解要复杂得多。 ;这以非常特殊的方式适用于贸易政策的法律基础。

著录项

  • 来源
    《Zeitschrift fur das Gesamte Lebensmittelrecht》 |2014年第5期|519-522634|共5页
  • 作者

    Christoph Herrmann;

  • 作者单位

    Lehrstuhl für Staats- und Verwaltungsrecht, Europarecht, Europäisches und Internationales Wirtschaftsrecht Juristische Fakultät der Universität Passau Innstraße 41, 94032 Passau;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号