机译:2010-2011年中国外交政策:使用文化方法解释复杂性
Department of International Affairs, Wenzao Ursuline College of Languages, 900 Mintsu 1st Road,Kaohsiung 80793 Taiwan, Republic of China;
chinese foreign policy; cultural approach; china study; sino-us; relation-china in 2010;
机译:领导人的概念复杂性和外交政策变化:比尔·克林顿和乔治·W·布什对华外交政策比较
机译:解释中国对朝鲜的外交政策:在斯凯拉和查理比迪斯之间扩散与不稳定
机译:外国直接投资(FDI)和对抗国之间的领土纠纷:对蔡Ing-Wen的“新南行政法”和台湾对南海领土争端的影响影响
机译:关于“外国文化资本的风险”-外国文化产业为导向的中国对中国意识形态和社会制度的可能转移
机译:解释加拿大对天安门广场屠杀的反应:对加拿大外交政策的比较研究(中国)。
机译:PNAS Plus:人口规模不能解释文化复杂性的过去变化
机译:中国的文化基础背后外交政策意见:中国现代思想中的旧思维习惯的遗产
机译:拉美对外政策的文化适应性:中国扩展到拉美的美国战略意义。