首页> 外文期刊>The Journal of Air Traffic Control >Modernization of U.S. Air Traffic Control Means Modernizing the Whole Aviation System
【24h】

Modernization of U.S. Air Traffic Control Means Modernizing the Whole Aviation System

机译:美国空中交通管制的现代化意味着整个航空系统的现代化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

On Feb. 24, Congressman Bill Shuster (R-Pa.), chairman of the House of Representatives Transportation & Infrastructure Committee, wrote in an opinion editorial published in The Hill: Today, we have the busiest aviation system in the world. Fifty million flights and 800 million passengers traverse our skies every year. In the next decade or so, our system is expected to be moving one billion passengers annually... As the number of passengers grows over the coming year, Americans stand to lose more time and money to delays. Congressman Shuster's context was the slow implementation of the Next Generation Air Transportation System (NextGen) and bureaucracy of the Federal Aviation Administration (FAA), and particularly the burgeoning congestion of the American airspace. "[A] transformative aviation bill is one of the highest priorities of the House Transportation and Infrastructure Committee this year," he concluded, referring to the 2015 FAA reauthorization legislation, which will set the course not just for the agency for the next five years, but will influence the shape of the U.S. aviation landscape for years to come.
机译:2月24日,美国众议院运输与基础设施委员会主席比尔·舒斯特(Bill Shuster)议员在《希尔》杂志发表的意见社论中写道:今天,我们拥有世界上最繁忙的航空系统。每年有五千万架次航班和八亿名乘客穿越我们的天空。在未来十年左右的时间里,我们的系统预计将每年运送10亿名乘客...随着来年乘客数量的增长,美国人将因延误而浪费更多的时间和金钱。舒斯特议员的背景是下一代航空运输系统(NextGen)的缓慢实施和联邦航空管理局(FAA)的官僚主义,尤其是美国领空的迅速拥挤。他总结道:“ [A]变革性航空法案是今年美国众议院运输和基础设施委员会的最高优先事项之一,”他指的是2015年美国联邦航空局(FAA)重新授权立法,该法案不仅为该机构设定了未来五年的发展方向,但会在未来几年影响美国航空业的格局。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号