首页> 外文期刊>Jewish History >“End of the jargon-scandal” – The decline and fall of Yiddish in the Netherlands (1796–1886)
【24h】

“End of the jargon-scandal” – The decline and fall of Yiddish in the Netherlands (1796–1886)

机译:“行话丑闻的终结” –荷兰的意第绪语的衰落和衰落(1796-1886年)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the nineteenth century the language of the Ashkenazi community in the Netherlands rapidly changed as the Dutch vernacular replaced Yiddish. In the first half of the century a coalition composed of government officials and members of the Jewish elite collaborated in matters of language–politics. The goal was the acculturation of the Jewish community by advocating Dutch and combating Yiddish. Controlling Jewish education and encouraging preaching in the vernacular were the most important means employed, and by the second half of the century, Yiddish disappeared as the language of Dutch Jews. The arguments of the proponents of Dutch were centered on social integration and the belief that Yiddish was not a proper language. The advocates of Yiddish defended their language by stressing it as an international means of Jewish communication. Keywords language - jargon scandal - Yiddish
机译:在19世纪,随着荷兰语取代了意第绪语,荷兰Ashkenazi社区的语言迅速改变。在本世纪上半叶,由政府官员和犹太精英成员组成的联盟在语言政治方面进行了合作。目的是通过倡导荷兰和打击意第绪语来培养犹太社区。控制犹太人的教育和鼓励在当地讲道是最重要的手段,到本世纪下半叶,依第绪语作为荷兰犹太人的语言消失了。荷兰拥护者的论点集中于社会融合和认为意第绪语不是适当语言的信念。意第绪语的倡导者通过强调其作为犹太人交流的国际手段来捍卫自己的语言。关键字语言-术语丑闻-意第绪语

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号