...
首页> 外文期刊>International Journal of Bilingual Education and Bilingualism >Two-way immersion students' home languages, proficiency levels, and responses to form-focused instruction
【24h】

Two-way immersion students' home languages, proficiency levels, and responses to form-focused instruction

机译:双向沉浸式学生的家庭语言,熟练程度以及对以形式为中心的教学的回应

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Two-way immersion (TWI) programs in the U.S. integrate learners with different home languages and varied proficiencies in Spanish and English. Although both English home language (EHL) and Spanish home language (SHL) TWI students succeed academically in English, they often experience incomplete acquisition (Montrul 2011. Morphological Errors in Spanish Second Language Learners and Heritage Speakers. Studies in Second Language Acquisition 33: 163-192. doi:10.1017/S0272263110000720) or attrition of their Spanish proficiency (Potowski 2007. Language and Identity in a Dual Immersion School. Clevedon: Multilingual Matters). Underdeveloped Spanish proficiency may partly be due to teachers' tendency to prioritize content instruction while neglecting language development. Studies in one-way immersion programs have revealed positive effects of form-focused instruction (FFI) on language development (e.g. Harley 1998. The Role of Form-Focused tasks in Promoting Child L2 Acquisition. In Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition, edited by Catherine Doughty and Jessica Williams, 156-174. Cambridge: Cambridge University Press; Lyster 1994. The Effect of Functional-Analytic Teaching on Aspects of French Immersion Students' Sociolinguistic Competence. Applied Linguistics 15: 263-287; 2004. Differential Aspects of Prompts and Recasts in Form-Focused Instruction. Studies in Second Language Acquisition 26: 399-432. doi:10.1017/S0272263104263021). However, the diversity among TWI students regarding their proficiency in Spanish may render FFI challenging when some students produce accurate forms intuitively while others struggle with grammatical accuracy.Guided by sociocognitive theory (Batstone 2010. Issues and Options in Sociocognition. In Sociocognitive Perspectives on Language Use and Language Learning, edited by Rob Batstone, 3-23. Oxford: Oxford University Press), this qualitative study investigated how SHL and EHL Grade 5 TWI students responded to FFI on past tense/aspects. Discourse analysis of transcripts from classroom observations was conducted to examine student responses in relation to teacher input and FFI activities. Findings suggest an important relationship between the diversity among TWI students in terms of their Spanish proficiency and responses to FFI, and offer pedagogical implications for classrooms that integrate content and language.
机译:美国的双向浸入(TWI)计划将学习者与不同的母语和西班牙语和英语的各种熟练程度结合在一起。尽管英语母语(EHL)和西班牙语母语(SHL)的TWI学生在英语方面都取得了学术上的成功,但他们通常会经历不完全的习得(Montrul2011。西班牙语第二语言学习者和传承人的形态错误。第二语言习得研究33:163 -192。doi:10.1017 / S0272263110000720)或他们的西班牙语水平下降(Potowski2007。双重浸入式学校的语言和身份。Clevedon:多语种事务)。西班牙语水平不高的部分原因可能是由于教师倾向于在忽略语言发展的同时优先考虑内容教学。单向沉浸式学习的研究表明,以形式为中心的教学(FFI)对语言发展有积极作用(例如Harley1998。以形式为中心的任务在促进儿童二语习得中的作用。凯瑟琳·多迪(Catherine Doughty)和杰西卡·威廉姆斯(Jessica Williams)编辑,156-174。剑桥:剑桥大学出版社;莱斯特(1994)。功能分析教学对法国浸入式学生社会语言能力方面的影响。应用语言学15:263-287; 2004.差异方面以形式为中心的教学中提示和重铸的方法。第二语言习得研究26:399-432。doi:10.1017 / S0272263104263021)。但是,TWI学生在西班牙语方面的能力差异可能使FFI面临挑战,因为有些学生会直观地生成准确的表格,而另一些学生则在语法准确性方面苦苦挣扎。受社会认知理论的指导(Batstone,2010年。社会认知的问题和选择。在语言使用的社会认知观点中)和语言学习,由Rob Batstone编辑,3-23。牛津:牛津大学出版社),该定性研究调查了SHL和EHL 5级TWI学生在过去时/方面对FFI的反应。对课堂观察结果的笔录进行话语分析,以检查学生对教师投入和FFI活动的反应。研究结果表明,TWI学生的西班牙语水平与对FFI的反应之间存在着重要的联系,并为整合内容和语言的课堂提供了教学意义。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号