...
首页> 外文期刊>Binnenschiffahrt >Nur Mut, trotz Corona!
【24h】

Nur Mut, trotz Corona!

机译:只有勇气,尽管是电晕!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Üblicherweise sind die ersten Tage eines neuen Jahres eine Zeit, in der Pläne geschmiedet und neue Ziele ins Auge ge-fasst werden. Im Privaten wie auch im Geschäftlichen. 2021 hat dagegen angefangen, wie das 2020 zu Ende ging -ganz im Banne und unter der Geißel von Covid-19. Eigentlich ist es sogar noch schlimmer geworden, weil der vor dem Jahreswechsel verordnete Lock-down über die Feiertage die Infektionsund Todeszahlen kaum verringern konnte und sich das tückische Virus inzwischen als Mutation verbreitet - mit bislang noch Ungewissem Ausgang. Wie unheilvolle dunkle Sturmwolken ziehen bereits neue Schreckensszenarien am Horizont auf. Mühsam hatte sich das Binnenschifffahrtsgewerbe im vergangenen Jahr den praxisfernen Corona-Vorschriften entzogen, nun könnte im Zuge der anhaltenden Krise eine neuerliche Verschärfung der Reise-Regeln ins Haus stehen.
机译:通常,新的一年的第一天是计划伪造的时间,新目标是眼睛。在私人和商业中。相比之下,另一方面,它开始在2020年结束 - 在禁区和Covid-19的祸害下。实际上,它甚至变得更糟,因为在年度转向之前的锁定可能几乎无法减少感染和死亡数,并且危险性病毒现在普遍存在突变 - 仍然不确定输出。像不祥的暗风暴云已经在地平线上画了新的恐怖情景。内陆航行行业在过去一年中阐述了实用的电晕条例,现在,在正在进行的危机过程中,重新收紧旅行规则可以在房子里。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号