...
【24h】

PARLER GAMES

机译:谈话游戏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

For several years now, Twitter has been called "the new newswire." For better or worse, Twitter often has the earliest mentions of breaking news or rumors about events in advance of when they happen. Ironically, in the late 2000s, Twitter usage was waning, and its future relevancy was in doubt. However, when Donald Trump was elected U.S. president in 2016, his tweets became the main method of communication from The White House, and usage skyrocketed -from 30 million monthly active users in Q1 2010 to more than 300 million in Q1 2017.1 Fast-forward to 2021, and Twitter's future is once again uncertain, with a fake news twist that is deeply concerning for librarians and information professionals.
机译:几年来,Twitter已被称为“新的新闻界”。无论好坏,Twitter通常最早提到预先发生关于事件的新闻或谣言。具有讽刺意味的是,在2000年代后期,Twitter使用量是令人怀疑的,其未来的相关性有疑问。 However, when Donald Trump was elected US president in 2016, his tweets became the main method of communication from The White House, and usage skyrocketed -from 30 million monthly active users in Q1 2010 to more than 300 million in Q1 2017.1 Fast-forward to 2021年,Twitter的未来再次不确定,具有假新闻扭曲,这对图书馆员和信息专业人士深感有关。

著录项

  • 来源
    《Information today》 |2021年第2期|30-33|共4页
  • 作者

    AMY AFFELT;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号