首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告 >駅での会話を支援するコミュニケーションエイドの評価実験と改良
【24h】

駅での会話を支援するコミュニケーションエイドの評価実験と改良

机译:评估实验和交流辅助工具的改进,以支持站内对话

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

We are aiming for a communication aid called VUTE (visualized universal talking environment) for the people who have difficulties in voice communication, such as foreign travelers, deaf and speaking impaired people. We developed experimental system VUTE 2009 that helps making emergency calls in the case of sudden illness, injury or fire. We also developed VUTE 2010 that helps conversations held in rail stations. This system displays picture symbols on a portable data terminal and prompts a user to select the appropriate symbol. Finally, it outputs sentences which corresponds to the answers given by the user. This paper describes the design concept and an overview of VUTE. Furthermore, classification and systematization of sentences held in public transportation facilities and design of interface of VUTE 2010. We also carried out the evaluation test by seven subjects in their fifties or sixties who do not use computer often. As the result, we confirmed that VUTE can output the conversation sentences which corresponds to the situations which were arranged preliminarily, without using written letters/characters or voices.%著者らは,外国人旅行者や聴覚障害者などの音声コミュニケーションが不可能または困難な人達を対象として,コミュニケーションを代行支援するコミュニケーション補助技術VUTE(Visualized Universal Talking Environment)の研究を進めている.これまでに,急病,怪我や火事など救急時に119番に電話をかけて緊急通報する代わりとなるシステムVUTE2009を試作したが,これに続いて鉄道駅などでの公共交通機関での対話を支援するシステムVUTE2010を試作した.本システムは携帯端末上に絵記号を表示することにより,利用者に適切な絵記号を選択させ,その内容に応じた文章を出力する.本稿では,本システム開発のために行った会話内容の分類系統化や絵記号のデザイン指針などについて述べる.さらに,日常的にコンピュータ等を使用しない50歳代~60歳代の7名の被験者を対象に評価実験を行った.その結果,本システムを利用することによって,あらかじめ設定した駅での会話状況において生じる会話文を,文字や音声を使用せずにVUTEを操作することにより,出力できることを確認した.
机译:我们的目标是为语音交流困难的人(如外国旅行者,聋人和说话障碍者)提供一种称为VUTE(可视化的通用谈话环境)的通讯帮助。我们开发了VUTE 2009实验系统,可在发生突发疾病,受伤或火灾时紧急拨打电话。我们还开发了VUTE 2010,可帮助在火车站进行对话。该系统在便携式数据终端上显示图片符号,并提示用户选择适当的符号。最后,它输出与用户给出的答案相对应的句子。本文介绍了VUTE的设计概念和概述。此外,还对公共交通设施中的句子进行了分类和系统化,以及VUTE 2010的界面设计。我们还对不经常使用计算机的七,五十,六十岁受试者进行了评估测试。结果,我们确认VUTE可以输出与预先安排的情况相对应的会话句子,而无需使用书面字母/字符或语音。%著者らは,外国人旅行者や聴覚障害者などの音声コミュニケーションが不可能または困难な人达を対象として,コミュニケーションを代行支持するコミュニケーション辅助技术VUTE(可视化全球谈话环境)の研究を进めている。これまでに,急病,怪我や火事など救急时に119番に电话をかけて紧急通报する代わりとなるシステムVUTE2009を试作したが,これに続いて鉄道駅などでの公共交通机关での対话を支援するシステムVUTE2010を试作した。ではとにより,利用者に适切な絵记号を选択させ,その内容に応じた文章を出力する。本稿では,本システム开発のために行った会话内容の分类系统化や絵记号のデザイン指针などについて述べる。さらに,日常的にコンピュータ等を使用しない50歳代〜60歳代の7名の被験者を対象に评価実験を行った。その结果,本システムを利用することによって,あらかじめ设定した駅での会话状况において生じる会话文を,文字や音声を使用せずにVUTEを操作することにより,出力できることを确认した。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号