【24h】

Lighter Side

机译:较轻的一面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Employees give lots of excuses for being late to work, and three-quarters of the time, they're telling the truth. (That's according to a recent survey.) People also come up with some doozies. Here's a true-life sampling of the best - or is it the worst? 1. "I had to audition for American Idol." 2. "I was indicted for securities fraud this morning." 3. "I was trying to get my gun back from the police." 4. "I had no money for gas because all the pawnshops were closed."
机译:员工为上班迟到提供了很多借口,四分之三的时间是在说真话。 (这是根据最近的一项调查得出的。)人们还提出了一些疑惑。这是最好的真实生活样本-还是最坏? 1.“我不得不参加美国偶像的试镜。” 2.“今天早上,我被指控犯有证券欺诈罪。” 3.“我正试图从警察那里收回枪支。” 4.“我没有钱买汽油,因为所有当铺都关门了。”

著录项

  • 来源
    《Human Resources 21》 |2008年第5期|p.7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 企业经济;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号