首页> 外文期刊>Hughes on copyright and industrial design >INFRINGEMENT OF COPYRIGHT AND MORAL RIGHTS
【24h】

INFRINGEMENT OF COPYRIGHT AND MORAL RIGHTS

机译:版权和精神权利的侵害

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

34. Copyright-(1) Where copyright has been infringed, the owner of the copyright is, subject to this Act, entitled to all remedies by way of injunction, damages, accounts, delivery up and otherwise that are or may be conferred by law for the infringement of a right. (1.01) [Repealed by S.C. 1997, c. 24, s. 20(1).] (1.02) [Repealed by S.C. 1997, c. 24, s. 20(1).] (1.03) [Repealed by S.C. 1997, c. 24, s. 20(1).] (1.1) [Repealed by S.C. 1997, c. 24, s. 20(1).] (2) Moral rights-In any proceedings for an infringement of moral rights the court may grant to the holder of those rights all remedies by way of injunction, damages, accounts, delivery up and otherwise that are or may be conferred by law for the infringement of a right. (3) Costs-The costs of all parties in any proceedings in respect of the infringement of a right conferred by this Act shall be in the discretion of the court.
机译:34.版权-(1)在侵犯版权的情况下,根据本法,版权拥有者有权通过禁制令,损害赔偿,帐户交割,交付等法律或可能由法律授予的所有补救措施侵犯一项权利。 (1.01)[由S.C. 1997,c。 24秒20(1)。](1.02)[由S.C. 1997,c。 24秒20(1)。](1.03)[由S.C. 1997,c。 24秒20(1)。](1.1)[由S.C. 1997,c。 24秒20(1)。](2)精神权利-在任何侵犯精神权利的诉讼中,法院可以通过禁制令,损害赔偿,账目,交付或其他方式,向法院授予这些权利的所有人所有补救措施因侵权而依法授予。 (3)费用-在任何涉及本法赋予的权利的侵权诉讼中,各方的费用应由法院酌情决定。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号