首页> 外文期刊>Hotels >Minutes with: Maki Nakamura Bara Cross-Cultural Asset Management Expert
【24h】

Minutes with: Maki Nakamura Bara Cross-Cultural Asset Management Expert

机译:会议纪要:中村真希(Maki Nakamura Bara)跨文化资产管理专家

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

HOTELS: Why the name change to Chartres? BARA: When we first started, we were known as The Chartres Lodging Group, and as we got into our business plan, we wanted to accommodate our partner at the time, Oxford Capital Partners. It was an easy transition for us at the time. Since then, we think there has been a lot of market confusion between the two companies, and we noticed that several other companies in other industries use the name Oxford. We wanted to go back to a name that had some history for us, we had recently recapitalized the company, and it's our fifth anniversary, so the stars were all aligned.
机译:酒店:为什么将名称更改为沙特尔? BARA:最初成立时,我们被称为“沙特尔住宿集团”,随着我们进入业务计划,我们想容纳当时的合作伙伴牛津资本合伙人。当时对于我们而言,这是一个轻松的过渡。从那以后,我们认为两家公司之间存在很多市场混乱,并且我们注意到其他行业中的其他几家公司使用牛津这个名字。我们想回到一个对我们来说具有悠久历史的名字,我们最近对公司进行了资本重组,这是我们成立五周年,所以所有的星星都对齐了。

著录项

  • 来源
    《Hotels》 |2008年第2期|p.18|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 生活服务技术;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号