...
【24h】

Cleaning the Air

机译:清洁空气

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

As the United Nations Climate Change Conference approached, the federal government prepared not only to debate the future of the Kyoto Protocol, but also to meet its existing obligations. So on November 21, 2005, Ottawa added the six greenhouse gases (GHGs) specified in the protocol — carbon dioxide, methane, nitrous oxide, hydrofluorocarbons, perfluorocarbons, and sulphur hexafluoride — to the list of toxic substances specified in the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA). Publishing this order was the government's first step in regulating GHGs under Part 5 of CEPA. It was also its first initiative in controlling the GHG emissions of large final emitters (LFEs).
机译:随着联合国气候变化大会的临近,联邦政府不仅准备辩论《京都议定书》的未来,而且准备履行其现有义务。因此,在2005年11月21日,渥太华将议定书中指定的六种温室气体(GHG)添加到了《加拿大环境保护法》指定的有毒物质清单中,二氧化碳,甲烷,一氧化二氮,氢氟碳化合物,全氟化碳和六氟化硫。 ,1999年(CEPA)。发布该命令是政府根据CEPA第5部分规范温室气体的第一步。这也是控制大型最终排放者(LFE)温室气体排放的第一个举措。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号