首页> 外文期刊>Deutscher drucker >Diskussion um das Versal-ß
【24h】

Diskussion um das Versal-ß

机译:关于Versal-ß的讨论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Brauchen wir ein versa-les„ß" in der Schrift?Diese Frage wurde2007 tatsächlich heftigdiskutiert. Drei Jahrezuvor hatte der Typo-graf Andreas Stötznerbeim Unicode Consor-tium die Aufnahmeeines großen Eszettbeantragt. Der Antragwurde verworfen: Ein zweiterAntrag erfolgte 2007, diesmalvom Komitee des zuständigenDeutschen Instituts für Normung(DIN). Auch Deutscher Drucker berichtete darüber, und DD-Leser diskutierten lebhaft über den geplanten Unicode-Neuzugang. Derallgemeine Tenor war jedoch wenig wohlwollend: „Ein Versal-„ß" hat im Zeichensatz unserer Schrift nichts zu suchen", erklärte ein empörter DD-Leser in Ausgabe 21/2007.
机译:我们需要一节经文 Les“ß”在字体中? 这个问题变成了 2007年实际上是暴力的 讨论。 三年 以前,错字 count andreasstötzner. 在Unicode载人 系录 一个大的eszett. 适用的。 应用程序 被丢弃了:一秒钟 需要在2007年发生,这次 来自主管委员会 德国标准化研究所 (DIN)。 德国打印机还报告了它,DD读者热闹地讨论了计划的Unicode新人。 的 然而,普通的男高音是一个小仁慈的:“ß”在我们经文的角色集中没有寻找,“解释了一个发布的Impathous DD读者。

著录项

  • 来源
    《Deutscher drucker》 |2021年第7期|42-42|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号