首页> 外文期刊>Futures >TRADING TWO CHINAS
【24h】

TRADING TWO CHINAS

机译:交易两个中国

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Even the most inobservant investors can spot the arrival of the Chinese New Year by the ubiquitous column in every financial journal declaring that "20XX Belongs to China" and telling you that you need to add exposure to the world's "largest untapped market." Why you need to buy tends to shift from one year to the next; maybe it's because MSCI will finally add mainland Chinese stocks to their EM index, or that debt-to-GDP is stabilizing but from our standpoint; the "why" doesn't really matter nearly as much as the "how." ETFs give investors an easy and affordable way to invest in overseas markets, but don't assume that because two funds are interchangeable just because both have China in their names.
机译:即使是最不善于观察的投资者,也可以在每本金融杂志上无处不在的专栏看到农历新年的到来,他们宣称“ 20XX属于中国”,并告诉您您需要增加对这个世界上最大的,尚未开发的市场的投资。为什么需要购买的原因往往会从一年转移到下一年。也许是因为MSCI最终会将中国大陆股票纳入新兴市场指数,或者从我们的角度来看,债务占GDP的比例正在稳定。 “为什么”与“如何”几乎没有多大关系。 ETF为投资者提供了一种简便且负担得起的投资海外市场的方式,但不要认为两个基金是可以互换的,只是因为它们的名字都带有中国。

著录项

  • 来源
    《Futures》 |2017年第531期|70-70|共1页
  • 作者

    Matt Litchfield;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号