首页> 外文期刊>Forbes >Hedge Row
【24h】

Hedge Row

机译:对冲行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

If progress has a price, kent Horsager is paying in spades. Three years ago the former grain trader decided to haul the Minneapolis Grain Exchange, founded in 1881, into the 21st century. The smallest of five agricultural exchanges in the U.S., it had been providing a tidy living for 60 or so traders, who sold futures contracts on spring wheat the old-fashioned way―the open-outcry method―to farmers, grain elevators and food companies like Cargill and General Mills.
机译:如果进步是有代价的,肯特·霍萨格(Kent Horsager)会花钱买单。三年前,这位前谷物贸易商决定将成立于1881年的明尼阿波利斯谷物交易所拖入21世纪。它是美国5个农业交易所中规模最小的,为60个左右的贸易商提供了良好的生活,他们以一种老式的方式(公开叫价法)向农民,谷物升降机和食品公司出售了春小麦的期货合约。像嘉吉和通用米尔斯。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2003年第6期|p.100102|共2页
  • 作者

    JOHN TURRETTINI;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号