首页> 外文期刊>Forbes >Absolut Chaos
【24h】

Absolut Chaos

机译:绝对混乱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

It's a windy evening in manhattan and bar operator Steven Greenberg is surrounded by beautiful people mingling over $14 cocktails in High Bar at the Hotel Gansevoort. Greenberg, sampling vodka, takes a swig of Absolut, then a sip of Grey Goose. "Can't really taste the difference," he says. His customers believe they can. Grey Goose drinks make up 17% of the bar's entire tab—more than any other single brand of alcohol. Absolut, for a long time the must-have vodka in every popular watering hole, makes up just 3%. Nationally, Absolut outsells Grey Goose 3-to-1, but the goose is gaining on it.
机译:这是一个多风的夜晚,在曼哈顿,酒吧经营者史蒂文·格林伯格周围都是美丽的人们,他们在酒店Gansevoort的High Bar品尝了14美元以上的鸡尾酒。格林伯格品尝伏特加酒,先喝一口绝对伏特加,然后喝一口灰鹅。他说:“不能真正感受到这种差异。”他的客户相信他们可以。灰雁饮品占酒吧整体的17%,比其他任何单一品牌的酒精饮品都多。长期以来,绝对伏特加(Absolut)在每个受欢迎的水坑中都只占3%。在全国范围内,绝对伏特加公司以3比1的价格胜过灰鹅,但那只鹅在增加。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2004年第12期|p.84-86|共3页
  • 作者

    Matthew Miller;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号