...
首页> 外文期刊>Forbes >Vehicle for Change?
【24h】

Vehicle for Change?

机译:变革的工具?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

As dieter zetsche sees it, daimlerchrysler's diesel Jeep Liberty sport utility, due next month, should be an easy sell. Drivers in the U.S. need a powerful set of wheels that can travel 500 miles between fuel-ups. "This country should be the El Dorado for diesels," says the man who runs DaimlerChrysler's Chrysler Group. El Dorado? Try Dodge City. The diesel faces a lot of enemies. Clean-air regulations in five states, including California and New York, prevent the sale of diesel passenger vehicles. Even where they are allowed, diesel pumps at filling stations are often in distant, dirty corners. Worse still, many drivers recall the loud, sooty clunkers rushed to market during the last oil crisis, in the 1970s.
机译:正如Dieter Zetsche所看到的那样,下个月到期的戴姆勒克莱斯勒的柴油吉普自由运动多功能车应该很容易出售。美国的驾驶员需要一套功能强大的车轮,可以在加油之间行驶500英里。戴姆勒克莱斯勒(DaimlerChrysler)克莱斯勒集团(Chrysler Group)的负责人说:“这个国家应该是柴油的埃尔多拉多(El Dorado)。”埃尔多拉多?尝试道奇城。柴油面临很多敌人。包括加利福尼亚和纽约在内的五个州的清洁空气法规禁止销售柴油乘用车。即使在允许的地方,加油站的柴油泵也常常位于较远且肮脏的角落。更糟糕的是,许多驾驶员还记得在1970年代的上一次石油危机期间,大声,乌黑的旧车赶到市场。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2004年第10期|p.118-119|共2页
  • 作者

    Jonathan Fahey;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号