...
首页> 外文期刊>Forbes >BEHIND THE VELVET ROPE
【24h】

BEHIND THE VELVET ROPE

机译:在丝绒幕布后面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Mitt Romney has one lollapalooza of a retirement account Held in part through Cayman shell companies, it has all of the tax avoidance of garden-variety IRAs but none of the usual restrictions on how the money is invested. Are you jealous? If you are, you should know about a new breed of freewheeling, partly offshore fund available to ordinary folk. You should, for example, take a look at the Princeton Futures Strategy Fund. Not to buy it, mind you.
机译:米特·罗姆尼(Mitt Romney)有一个退休金帐户,一部分是通过开曼空壳公司持有的,它可以避免各种花园式IRA的避税,但是对这笔钱的投资没有任何通常的限制。你吃醋了吗如果您是,那么您应该了解一种新的,随心所欲的,部分向普通民众开放的离岸基金。例如,您应该查看普林斯顿期货策略基金。请注意,不要购买它。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2012年第3期|p.54|共1页
  • 作者

    WILLIAM BALDWIN;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号