After two months of continuous combat in the Leningrad area flying the Heinkel He 111 twin-engined bomber and with 50 missions under my belt, I was now a seasoned Luftwaffe pilot. It was November 16, 1942, and I was earning a short break from the war. I hoped to enjoy it to the fullest. That was until the Russians went on the offensive. The 'Ivans' (Russian ground troops) poured through our lines at Welikije-Luki, west of Moscow. It was controlled chaos as I flew with the rest of the group on mission after mission. Our He 111s attacked train stations, troops and depots.
展开▼
机译:在列宁格勒地区进行了两个月的持续战斗之后,我驾驶着Heinkel He 111双引擎轰炸机完成了50项任务,现在我是一名经验丰富的德国空军飞行员。那是1942年11月16日,我从战争中获得了短暂的休息。我希望能充分享受它。直到俄国人发动进攻。 “伊万斯”(俄罗斯地面部队)从我们的队伍涌入莫斯科以西的韦利基耶-卢基。当我与其他小组一起执行任务时,情况变得混乱。我们的He 111s袭击了火车站,部队和仓库。
展开▼