...
【24h】

Fan Facts

机译:粉丝常识

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Hello again, I hope that in the last month your workshop runneth over with the leftovers from construction. In the previous column, I discussed e.g. calculation using a simple schematic for non-complex airframes. I then stated that I didn't have a clue as to how airframes with chines/LEX's were calculated, and having seen a pencil sketch of a really cool looking airframe with both an LEX and canards, I figured I needed an answer.
机译:再次您好,我希望您的车间在上个月能将建设中的剩余物运完。在上一专栏中,我讨论了使用非复杂机身的简单原理图进行计算。然后,我说我对如何计算带有中国/ LEX机体的机身一无所知,并且在看到铅笔和素描的同时兼具LEX和鸭嘴的酷炫机身后,我想我需要一个答案。

著录项

  • 来源
    《Flying models 》 |2012年第5期| p.44-45| 共2页
  • 作者

    Greg Moore;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号