首页> 外文期刊>The economist >A problem shared
【24h】

A problem shared

机译:分享了一个问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Only a year ago, Bangladesh's government denied that its Muslim masses harboured a single Islamist extremist. Yet it has recently been rounding them up in large numbers. This has impressed India, its giant neighbour, whose many worries about Bangladesh prominently include the rise of extremism and "Talibanisa-tion". This week, Khaleda Zia, Bangladesh's prime minister, paid her first visit to India after more than four years in office. Both sides made efforts to mend their habitually prickly relationship. Yet India still doubts the sincerity of Bangladesh's crackdown; and many other gripes still strain the two countries'relations.
机译:仅在一年前,孟加拉国政府否认其穆斯林群众藏有一个伊斯兰极端分子。然而,最近它已将它们大量地聚集起来。这给它的大邻国印度留下了深刻的印象。印度对孟加拉国的许多担忧主要包括极端主义的兴起和“塔利班尼察主义”。本周,孟加拉国总理卡莱达·齐亚(Khaleda Zia)任职四年多后首次访问印度。双方都在努力改善他们惯常的多刺关系。然而印度仍然怀疑孟加拉国镇压的诚意。其他许多问题仍然困扰着两国关系。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2006年第8470期|p.73-74|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:04

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号