首页> 外文期刊>The economist >Blue briefcases
【24h】

Blue briefcases

机译:蓝色公文包

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It does not take very much to stoke the embers of a conflict, especially if peace has come about not on its own, through exhaustion, but thanks to foreign soldiers, acting under the African Union or the un's blue flag. Hence the importance of the first couple of years after the soldiers' work is mostly done. Reconciliation, justice, reform and investment-such things play a big part in determining whether peace will last and what sort of place will rise out of the ashes.rnNo wonder that "post-conflict peace-building", as the jargon has it-in places such as Sierra Leone and Guinea-Bissau-has come to be seen as the vital second act to peace-keeping. But foreigners find peace-building hard. Often, war has destroyed the state: there is no one to collect taxes, administer justice or carry out government policy. Time is short; the list of agencies that have to work together fractiously long. Last year Guinea-Bissau, for instance, slid back into political violence and assassination.
机译:触发冲突的余地并不需要太多,特别是如果和平不是通过筋疲力尽独自实现的,而是要归功于外国士兵在非洲联盟或联合国的蓝旗之下行事。因此,士兵工作后的头几年的重要性已基本完成。和解,正义,改革和投资-这些东西在决定和平是否会持续以及在灰烬中升起什么样的地方起着重要作用。毫不奇怪,正如专业术语所言,“冲突后建设和平”是,在塞拉利昂和几内亚比绍等地,已被视为维持和平的重要第二行动。但是外国人很难建立和平。通常,战争摧毁了国家:没有人收税,实行司法或执行政府政策。时间短;长期合作的机构列表。例如,去年几内亚比绍陷入政治暴力和暗杀。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8641期|61-61|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:02

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号