【24h】

Curlicues

机译:课程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With her fountain of irrepressible corkscrew curls, it is hardly surprising that Chimamanda Ngozi Adichie is preoccupied with hair. In her new novel, "Americanah", the Nigerian novelist and former Orange prize-winner writes copiously of braiding, curling, coiling, hair attachments, relaxer-any thing to tame an African mane. Her heroine, Ifemelu, "grew up in the shadow of her mother's hair. It was black-black, so thick it drank two containers of relaxer at the salon...and when finally released from pink plastic rollers, sprang free and full, falling down her back like a celebration."
机译:凭借其不可抑制的开瓶器卷发器,Chimamanda Ngozi Adichie着迷于头发也就不足为奇了。尼日利亚小说家,前奥兰治奖得主在她的新小说《美国人》中写道,编织,卷曲,卷发,附着头发,放松头发都足以驯服非洲的鬃毛。她的女主人公Ifemelu“在母亲的头发的阴影下长大。它是黑黑色的,太厚了,在沙龙里喝了两个容器的放松剂……最后从粉红色的塑料滚轴上松开后,自由地散开了,像庆祝一样倒下她。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8835期|86-86|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号