首页> 外文期刊>The economist >Beauty and the beasts
【24h】

Beauty and the beasts

机译:美女与野兽

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

You might expect the headquarters of lvmh on the Avenue Montaigne in Paris to show off its full range of brands, from Sephora (cosmetics) to Moeet & Chandon (champagne). They do get some play in a small museum housed in the lobby. But up on the ninth floor, where Mr Arnault presides over his luxury empire, there is tribute to just one, Louis Vuitton. Two paintings of the lv monogram by Takashi Murakami hang opposite the reception desk, and a little pyramid of handbags sits nearby. The decor tells you something about Mr Arnault's group. Louis Vuitton is the company's biggest brand by far, accounting for about a third of its sales and nearly half its profit. A Louis Vuitton shop window is the first close encounter with luxury for many people, and the brand often pioneers new markets. Its first shop in China opened in 1992. It is "the number one brand in the world and will stay so", Mr Arnault declares.
机译:您可能希望lvmh的总部位于巴黎蒙田大道上,以炫耀其所有品牌,从丝芙兰(化妆品)到Moeet&Chandon(香槟)。他们确实在大堂的一个小博物馆里玩耍。但是在第9楼,阿诺特(Arnault)主持了他的奢侈品帝国,这里只有路易威登(Louis Vuitton)致敬。村上隆(Takashi Murakami)的两幅lv字母组合绘画挂在接待台的对面,一个手提包的小金字塔就位于附近。装饰告诉您有关Arnault先生所在团队的信息。迄今为止,路易威登是该公司最大的品牌,约占其销售额的三分之一,占其利润的近一半。路易威登(Louis Vuitton)的商店橱窗是许多人与奢侈品第一次亲密接触,并且该品牌经常开拓新市场。阿诺特先生宣布,它在中国的第一家商店于1992年开业。这是“世界第一品牌,并将继续保持下去”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8917期|a6-a8|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:04

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号