首页> 外文期刊>The economist >The hottest seat
【24h】

The hottest seat

机译:最热的座位

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Haider al-abadi's name was not even among those on the list of candidates for prime minister the week before he was nominated for the post on August nth. But once the 62-year-old was mentioned in a meeting without the presence of Nuri al-Maliki, the then incumbent, Iraq's fractious political groups rapidly agreed to back him. Mr Abadi has a month in which to find a government to present to parliament for approval. Mr Abadi hails from Mr Maliki's Dawa party, which is part of the State of Law parliamentary bloc that won the largest number of seats in a general election in May. He is acceptable to most Shias. But, since he spent almost 30 years in exile in Britain until his return to Iraq in 2003, he is widely seen as closer to the West than he is to Iran, the biggest patron of Iraq's Shia-dominated government. This has gone some way towards reassuring Iraq's Kurds and Sunnis, not to mention the Americans.
机译:Haider al-Abadi的名字甚至在8月n日被提名为总理的一周前,就没有出现在总理候选人名单中。但是,一旦在会议上提到这位62岁的老人,而当时的现任现任领导人努里·马利基(Nuri al-Maliki)不在场,伊拉克脆弱的政治团体迅速同意支持他。阿巴迪先生有一个月的时间可以找到一个政府提交议会批准。阿巴迪先生来自马利基(Maliki)的达瓦(Dawa)政党,政党是法州议会集团的一部分,该议会在5月的大选中赢得了最多席位。他被大多数什叶派接受。但是,自从他在英国流放了近30年直到2003年返回伊拉克以来,人们普遍认为他比西方国家更亲近伊拉克,而伊拉克是伊拉克什叶派主导的政府最大的支持者。这在某种程度上可以使伊拉克的库尔德人和逊尼派放心,更不用说美国人了。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8901期|34-34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号