【24h】

Half-death

机译:半死

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Pennsylvania has played a big role in the history of American energy. Coal has been mined there since the 1760s (Pennsylvania is sometimes called "the coal state"). In 1859 Edwin Drake drilled a rickety well that set off America's first oil rush. More recently it has produced more natural gas than any other state except Texas, thanks to the vast Marcellus shale that runs beneath it. And though it barely advertises the fact, Pennsylvania is also America's second-largest provider of nuclear energy-despite the near-disaster at Three Mile Island, a nuclear plant that suffered a partial meltdown of one of its reactors in 1979 (pictured, right), killing no one but scaring millions.
机译:宾夕法尼亚州在美国能源史上发挥了重要作用。自1760年代以来,一直在那里开采煤炭(宾夕法尼亚州有时被称为“煤炭大国”)。 1859年,埃德温·德雷克(Edwin Drake)钻了一口摇摇欲坠的井,掀起了美国的第一次石油热潮。最近,得克萨斯州生产的天然气比德克萨斯州以外的任何其他州都要多,这要归功于其下方巨大的马塞勒斯页岩。尽管它几乎没有宣传这一事实,但宾夕法尼亚州还是美国第二大核能供应国,尽管三英里岛(Triple Island)遭受了近乎灾难的袭击,该核电站在1979年部分反应堆发生了部分熔化(右图)。 ,除了杀死数百万人外,别无他法。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8962期|58-59|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:35
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号