【24h】

The end zone

机译:末端区域

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

By the time it is over, more than half a billion chickens will have given their lives so that their wings might be dipped in barbecue sauce. Enough avocados will be eaten, mashed into guacamole, to lay a trail from Seattle to Boston and back, four times. Even those who think sport is silly must pause to acknowledge the Super Bowl. The ten most watched television broadcasts in American history have all been Super Bowls, as have the next ten. By a conservative estimate, turn Americans watched it last year. The number who will see the game between the Seattle Sea-hawks and the New England Patriots on February 1st is slightly more than the number who say they attend church once a week. Many churches have given up competing and instead throw Super Bowl parties as a way of expanding the flock.
机译:到结束时,将有超过十亿只鸡献出生命,以便将其翅膀浸入烧烤酱中。将食用足够的鳄梨,将其捣成鳄梨酱,从西雅图到波士顿再四次往返。甚至那些认为体育很愚蠢的人也必须停下来承认超级碗。美国历史上收视率最高的十个电视广播都是超级碗,接下来的十个也是。根据保守的估计,转机美国人去年观看了它。 2月1日将在西雅图海鹰队和新英格兰爱国者队之间进行比赛的人数略多于说他们每周参加一次教堂的人数。许多教堂已经放弃竞争,而是举办超级碗派对来扩大羊群。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8923期|26-26|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号