首页> 外文期刊>The economist >Let them eat dark chocolate
【24h】

Let them eat dark chocolate

机译:让他们吃黑巧克力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

PYE DOGS and circling scavengers gave the first clue. When villagers approached the riverbank, the stench confirmed the horror. By the time authorities collected and buried all the bodies on May 11th, the count had risen to 71. And this was at just one bend in the sacred Ganges, by the village of Chausa on the border between Bihar and Uttar Pradesh, India's poorest, most underdeveloped states. In the same week at least three other grisly human logjams were reported upstream.These sad scenes reveal two things. One is the scale of the tragedy now sweeping India's vast interior. Far away from city labs, no one gets tested, so no cases are recorded, so no deaths are captured in the official national toll, which at 258,000 is a small fraction of the real tally (see Briefing).
机译:Pye狗和盘旋的扫除者给了第一个线索。 当村民接近河岸时,恶臭确认了恐怖。 当时当局于5月11日收集并埋葬了所有机构,伯爵上涨至71人。这是在Bihar与北方邦,印度最穷的博士之间的边界横梁村的一个弯曲, 最欠发达的国家。 在同一周内,至少有三个其他可怕的人类洛伊州人报告了上游。这些悲惨的场景揭示了两件事。 一个是现在悲剧的规模,席卷印度广阔的内部。 远离城市实验室,没有人经过测试,所以没有记录任何案件,所以没有在官方国家收费中捕获死亡,其中258,000是真实的小部分(见简报)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2021年第9245期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号