首页> 外文期刊>The economist >Sex, lies and videotape
【24h】

Sex, lies and videotape

机译:性,谎言和录像带

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

WHEN A FOREIGN journalist needs a pithy quote, or diplomats want to talk about human-rights abuses in Morocco, Fouad Abdelmoumni usually obliges. His expertise is microcredit, but he is also an articulate critic of the makhzen, the country's royal court. So recently the men of King Muhammad ⅵ (pictured) tried to shame Mr Abdelmoumni into silence. They gained access to recordings of him having sex with his partner. Then they pinged clips to his relatives' phones.Mr Abdelmoumni says dozens of the king's critics-from liberals to Islamists-have faced similar smear campaigns. Since 2019 the regime has tried and jailed three prominent journalists for sexual offences, including rape. Media in thrall to the makhzen hail these as victories for the country's #MeToo movement. Independent journalists say they are being cowed by the king and his kangaroo courts. Several women who testified against the journalists said their statements were falsified. At least one of them was jailed, too.
机译:当外国记者需要精辟的报价时,外交官想要谈论摩洛哥的人权滥用行为,Fouad Abdelmoumni通常是义务。 他的专业知识是小额信贷,但他也是该国皇家法院的Makhzen的讨论者。 所以最近,穆罕默德国王的男人♥(图)试图羞辱Abdelmoumni先生沉默。 他们获得了与他的伴侣发生性关系的他的录音。 然后他们对他的亲戚的手机剪切.MR Abdelmoumni说,几十个国王的批评者 - 从自由主义者到伊斯兰主义者 - 面临着类似的涂片运动。 自2019年以来,政权已审判并监禁三名着名的记者,包括强奸。 媒体在克里尔到Makhzen为该国的#metoo运动夺得这些胜利。 独立记者说他们被国王和他的袋鼠法院抚养道。 一些关于记者作证的妇女表示,他们的陈述是伪造的。 其中至少有一个被判入狱。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2021年第9230期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 02:08:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号