首页> 外文期刊>The economist >Friends in need
【24h】

Friends in need

机译:有需要的朋友

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Xi Jinping's procession down the Mall towards Buckingham Palace, with the queen sitting alongside in a resplendent gold-roofed carriage drawn by six grey horses, is a scene that the Chinese president will have relished. Never mind that a year ago a state-run newspaper in China had derided Britain as the relic of an "old, declining empire" given to "eccentric acts" to hide its embarrassment over its fading power. British pomp, as laid on for Mr Xi in its full gaudiness during his first state visit to London this week, was relayed at fawning length to television viewers back in China.
机译:Xi Jinping的游行在商场向白金汉宫旁边,用女王坐在六灰色马的璀璨的金屋顶上旁边,是中国总统将从中致辞的场景。 从不介意一年前,中国的国有报纸嘲笑英国作为“古老,堕落的帝国”的遗物,给出了“古怪的行为”,以隐藏其褪色力量的尴尬。 英国普国在本周在伦敦举行伦敦的全面傲慢时为XI举行的全面举行,被宣传到中国的电视观众。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8961期|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 02:08:07

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号