【24h】

Restless soul

机译:不安的灵魂

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

JOSEPH CONRAD was a phenomenon. Born to Polish parents in 1857 in a part of the Russian empire that is now Ukraine, he was christened Jozef Teodor Konrad Korzeniowski. French was his second language, and he did not come to England (or speak a word of English) until he was 21. Yet such was his eventual mastery of the language that he has come to be regarded as one of the greatest writers in English.
机译:JOSEPH CONRAD是一个现象。他于1857年出生于波兰父母的俄罗斯帝国(现为乌克兰)的一部分中,他被封为约瑟夫·特奥多(Jozef Teodor Konrad Korzeniowski)。法语是他的第二语言,直到21岁他才来英国(或者说英语)。但是由于他最终精通英语,他才被认为是英语最伟大的作家之一。 。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9065期|83-84|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:35:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号