首页> 外文期刊>The economist >Coalition conundrum
【24h】

Coalition conundrum

机译:联盟难题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

BILL ENGLISH, New Zealand's prime minister, looked every inch the victor after the election on September 23rd. "We got better and better," he crowed as the count rolled in. "No one expected that just three weeks ago." His centre-right National party won 46% of the vote, putting it ten percentage points ahead of its main rival, Labour, with which some polls had suggested it was neck-and-neck. The result was remarkable not only because Mr English fended off Labour's telegenic new leader, Jacinda Ardern. It is also striking because, after almost a decade in power and despite a change in leadership, the Nationals seem as strong as ever.
机译:9月23日大选后,新西兰首相比尔·恩格利什(Bill ENGLISH)望着胜利者的每一寸。他说:“我们越来越好了。”三个星期前没人想到。他的中右翼民族党赢得了46%的选票,比主要竞争对手工党领先十个百分点,一些民意测验表明,这与他们并驾齐驱。结果令人瞩目,不仅因为English先生抵制了工党的电视转播新领导人Jacinda Ardern。这也是惊人的,因为在执政近十年之后,尽管领导层发生了变化,国民队仍然表现出强大的实力。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9060期|26-26|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:35:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号