【24h】

Plane truths

机译:平面真相

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

WHEN A BOEING 737 MAX 8 crashed near Addis Ababa after take-off on March 10th, 157 people lost their lives. It did not take long for the human tragedy to raise questions about what went wrong. That has fed a crisis of trust in Boeing and in the faa, the American regulator which, even as its counterparts grounded the MAX 8, left it flying for three days before President Donald Trump stepped in, suspending all MAX planes.
机译:3月10日起飞后,当一架波音737 MAX 8在亚的斯亚贝巴附近坠毁时,有157人丧生。人类的悲剧用了很短的时间就出了什么问题提出了疑问。这给波音公司和美国联邦航空局造成了信任危机,尽管监管机构将MAX 8停飞,但美国监管机构仍在其飞行了三天,之后唐纳德·特朗普总统介入,暂停了所有MAX飞机。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9134期|11-11|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:12:24

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号