【24h】

Leap of faith

机译:信仰的飞跃

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

As the head teacher at a Hindu secondary school, Simon Arnell might be expected to have a sophisticated understanding of the religion. And one day he might. For now, he relies on regular tutoring sessions with the head of the trust that runs his school. Mr Arnell was hired for his academic expertise, not his religious knowledge. The aim, he explains over a vegetarian school lunch of curry and fresh fruit, is to get his establishment to the same position as some Christian schools, where people say: "Yes, it is a faith school. It's also just a really good school."
机译:作为印度教中学的校长,西蒙·阿内尔(Simon Arnell)可能对宗教有深刻的了解。有一天他可能会。目前,他依靠定期的补习课程,由他所在学校的信托负责人负责。 Arnell先生是因为他的学术专长而非宗教知识而被录用的。他在素食学校用咖喱和新鲜水果做午餐时解释说,这样做的目的是使他的学校达到与某些基督教学校相同的地位,人们说:“是的,这是一所信仰学校。这也是一所非常好的学校。学校。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9120期|50-51|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:10:48

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号