...
首页> 外文期刊>Getraenke Industrie >Die Health-Claims- Verordnung in Europa: Gute Absicht, schlechte Umsetzung?
【24h】

Die Health-Claims- Verordnung in Europa: Gute Absicht, schlechte Umsetzung?

机译:欧洲的《健康索赔规定》:良好的意图,不良的执行?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Gesundheit ist ein Verkaufsargument - und Gesundheit ist auch eine Frage der Ernährung.rnAus diesem Grund ist die Lebensmittel- und Getränkeindustrie daran interessiert, Produkte mitrnnährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben wie „fettarm" oder „ohne Zucker" zu kennzeichnen.rnIm Dezember 2006 haben der Europäische Rat und das Parlament die Verordnung 1924/2006rnangenommen, die einheitliche Regeln für solche Werbeaussagen („Claims") auf Lebensmittelnrnvorschreibt, die auf Nährwertprofilen beruhen. Nur bei Produkten, die echte gesundheitlichernund ernährungsbedingte Vorteile bieten, darf auf Etiketten und bei der Vermarktung darauf Bezugrngenommen werden. Die entsprechenden Claims müssen in einer EU-weit geltenden Positivlisternverzeichnet sein, die bis Ende Januar 2010 veröffentlicht werden soll.
机译:因此,食品和饮料行业对标签上带有营养和健康相关信息(例如“低脂”或“不含糖”)的产品感兴趣。2006年12月,欧洲理事会和国会通过了第1924/2006号法规,该法规针对基于营养成分的食品声明提出了统一的规则,只有具有真正健康和营养益处的产品和产品才能在标签和营销过程中提及必须将相应的索赔记录在将于2010年1月底发布的欧盟范围内的肯定清单中。

著录项

  • 来源
    《Getraenke Industrie 》 |2009年第7期| 38-39| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号