...
【24h】

A tale of a Tigra

机译:提格拉的故事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This is a tale of how not to do diagnostics. It was probably not the least efficient way to get to the problem, but maybe not far off. Perhaps others may learn from it? Ian Marsh MIDiagE explains.Some years ago I moved to this small village on the eastern seaboard of England. A place where there is little skilled engineering work, except fixing cabbage harvesters, and perhaps the odd gas rig work. I used the local garage to MOT my car, and did the odd 'horrid' job (like front wheel bearings). After a few visits I started talking to the proprietor (well it was hard not to get talking, the difficulty was making an escape), and foolishly mentioned that I'd been involved with the development of engine management systems.
机译:这是一个关于如何不进行诊断的故事。这可能不是解决问题的最有效方法,但可能并不遥远。也许其他人可以从中学到东西? Ian Marsh MIDiagE解释说。几年前,我搬到了英格兰东部沿海的这个小村庄。除了固定卷心菜收割机,也许还有奇数的天然气钻机工作之外,几乎没有熟练的工程工作的地方。我用当地的车库把我的车开动了,做了奇怪的“可怕”工作(如前轮轴承)。经过几次拜访之后,我开始与所有人交谈(很难不说话,困难在于逃脱),并愚蠢地提到我参与了发动机管理系统的开发。

著录项

  • 来源
    《Diagnostic Engineering》 |2010年第174期|p.10-11|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号