Thereis no messing around onMontreal detective Gilles Bellechasse’s turf; theaction surrounding his life,and latestcase, is swiftand to the point.It’s difficultat first to see howthings willever getmessy orcomplicated, the usualindications ofa good, gritty detective novel. But then,alittle overa hundred pages in, the bomb drops,and thesleuthing reader ofRichard King’s second novelin the“Nurse Linton, Detective Bellechasse MysterySeries,”Banking on Life, gets thrown the proverbialcurve ball.
展开▼
机译:那里没有乱乱瞄准Montrealt侦探吉尔斯贝尔·贝塞尔斯的草皮; 围绕着他的生命和节目小写的攻击是Swiftand to Point.it困难首先看豪驰GetMessy或复杂化,即常见,坚韧侦探小说的武装遗产。 但是,大会大约一百页,炸弹滴,和克里希尔·王的第二个诺布林的读者“护士林顿,侦探Bellechasse Mysteryeryseries,”生命的银行业,被抛出了谚语。
展开▼