首页> 外文期刊>BMC Palliative Care >Palliative Performance Scale: cross cultural adaptation and psychometric validation for Polish hospice setting
【24h】

Palliative Performance Scale: cross cultural adaptation and psychometric validation for Polish hospice setting

机译:姑息性能规模:波兰临终关怀环境的跨文化适应和心理验证

获取原文
           

摘要

Measuring functional status in palliative care may help clinicians to assess a patient’s prognosis, recommend adequate therapy, avoid futile or aggressive medical care, consider hospice referral, and evaluate provided rehabilitation outcomes. An optimized, widely used, and validated tool is preferable. The Palliative Performance Scale Version 2 (PPSv2) is currently one of the most commonly used performance scales in palliative settings. The aim of this study is the psychometric validation process of a Polish translation of this tool (PPSv2-Polish). Two hundred patients admitted to a free-standing hospice were evaluated twice, on the first and third day, for test-retest reliability. In the first evaluation, two different care providers independently evaluated the same patient to establish inter-rater reliability values. PPSv2-Polish was evaluated simultaneously with the Karnofsky Performance Score (KPS), Eastern Cooperative Oncology Group (ECOG) Performance Status (ECOG PS), and Barthel Activities of Daily Living (ADL) Index, to determine its construct validity. A high level of full agreement between test and retest was seen (63%), and a good intra-class correlation coefficient of 0.85 (P??0.0001) was achieved. Excellent agreement between raters was observed when using PPSv2-Polish (Cohen’s kappa 0.91; P??0.0001). Satisfactory correlations with the KPS and good correlations with ECOG PS and Barthel ADL were noticed. Persons who had shorter prognoses and were predominantly bedridden also had lower scores measured by the PPSv2-Polish, KPS and Barthel ADL. A strong correlation of 0.77 between PPSv2-Polish scores and survival time was noted (P??0.0001). Moderate survival correlations were seen between KPS, ECOG PS, and Barthel ADL of 0.41; ??0.62; and 0.58, respectively (P??0.0001). PPSv2-Polish is a valid and reliable tool measuring performance status in a hospice population and can be used in daily clinical practice in palliative care and research.
机译:测量功能性状态在姑息治疗中可能有助于临床医生评估患者的预后,建议充足的疗法,避免徒劳或侵略性的医疗,考虑临终关怀转诊,并评估提供的康复结果。优化的,广泛使用和验证的工具是优选的。姑息性绩效标度版本2(PPSv2)是目前群体设置中最常用的性能级别之一。本研究的目的是该工具的波兰翻译的心理验证过程(PPSv2-波兰语)。在第一个和第三天评估了两次入住独立临时障家的患者,以进行测试,以进行测试 - 保持最可靠性。在第一次评估中,两个不同的护理提供者独立地评估了同一患者以建立帧间的可靠性值。与Karnofsky性能评分(KPS),东方合作肿瘤组(ECOG)绩效状况(ECOG PS)和日常生活(ADL)指数的条形活动同时评估PPSV2-波兰语,以确定其构建有效性。检验和重新测试之间的高水平完全协议(63%),达到了良好的类内相关系数0.85(p≤0.0001)。使用PPSV2-波兰语(Cohen的Kappa 0.91)时观察到评估者之间的良好协议。注意到与KPS和与ECOG PS和Barthel ADL的良好相关性的令人满意的相关性。患有更短的预期,主要是卧床不起的人也通过PPSV2-波兰,KPS和Barthel Adl测量了较低的分数。注意到PPSV2-波兰分数与存活时间之间的0.77的强关系(P?<〜0.0001)。在0.41的KPS,ECOG PS和Barthel ADL之间看到适度的存活相关性; ?? 0.62;分别为0.58(p?<0.0001)。 PPSv2-波兰是一种有效且可靠的刀具测量临终关怀人口的性能状态,可用于姑息治疗和研究中的日常临床实践。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号