首页> 外文期刊>Procedia - Social and Behavioral Sciences >Non-native Pre-service English Language Teachers Achieving Intelligibility in English: Focus on Lexical and Sentential Stress
【24h】

Non-native Pre-service English Language Teachers Achieving Intelligibility in English: Focus on Lexical and Sentential Stress

机译:非母语的职前英语教师要达到英语的可理解性:关注词汇和句子重读

获取原文
       

摘要

The aim of this paper is to discuss the importance of ‘intelligible pronunciation’ Turkish pre-service English language teachers may need to develop as to both lexical and sentential stress patterns in English prior to their professional careers. Turkish language, a syllable-timed language, differs from English, a stress-timed language, and such a difference is likely to cause difficulties for Turkish pre-service teachers of English in mastering intelligible pronunciation in English. Thus pre-service English language teachers may need to receive specific training concerning the placement of lexical and sentential stress in English due to the diverse features of English language pronunciation. This paper therefore attempts to outline the major lexical and sentential stress patterns of English prospective English language teachers are expected to acquire before graduation from English Language Teaching (ELT) departments in the Turkish context.
机译:本文的目的是讨论“可理解的发音”的重要性土耳其职前英语教师在从事职业之前,可能需要发展英语的词汇和句子重音模式。土耳其语是一种音节时制的语言,它与英语(一种重音时制的语言)有所不同,这种差异可能会给土耳其语的英语岗前教师带来困难,使他们无法掌握英语的可理解发音。因此,由于英语发音的不同特征,职前英语教师可能需要接受有关英语词汇和句子重音放置的专门培训。因此,本文试图概述预期在土耳其语境下从英语教学(ELT)系毕业的英语准英语教师毕业前应掌握的主要词汇和句子应力模式。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号