首页> 外文期刊>Journal of American physicians and surgeons / >慒riends in High Places?: Background on AAPS v. Hillary Clinton, the Health Care Task Force Lawsuit
【24h】

慒riends in High Places?: Background on AAPS v. Hillary Clinton, the Health Care Task Force Lawsuit

机译:High高地的朋友?:AAPS诉卫生保健工作队诉讼希拉里·克林顿案的背景

获取原文
           

摘要

Prompt Congressional action is required to ensure thatcriminal and ethical misdeeds associated with attempts tocovertly shape the National Health Care Policy do not becomewhitewashed as a “confusion in lexicon” when in fact there isample evidence to suggest obstruction of justice by those withfriends in high places.The facts are clear. Early in their administration, the Presidentand First Lady put forth a concept for a massive reordering of ourNational Health Care System. The bureaucratic details were to becrafted by a secret advisory task force, then rammed through aDemocratic controlled Congress in the Administration’s first 100days. This Blitzkrieg was to be headed by the Clintons’ friend ofthirty years (and the President’s Oxford roommate) Ira Magaziner.To insure secrecy and control over the process, Hillary Clinton wasnamed Chairperson and she in turn tasked her law partner (thenWhite House Counsel) Vince Foster to design the legal strategywith the assistance of another law partner, Webster Hubbell(the Associate Attorney General), and friend Beth Nolan, deputyWhite House counsel.
机译:需要采取及时的国会行动,以确保与试图掩盖国家卫生保健政策的尝试有关的犯罪和道德不端行为不会被粉饰为“词典中的混乱”,而实际上却有证据表明,那些高高在上的朋友妨碍了司法公正。事实很清楚。总统和第一夫人在执政初期,提出了对国家卫生保健系统进行大规模重新安排的构想。官僚机构的细节将由一个秘密的咨询工作组拟定,然后在政府成立的头100天中由民主控制的国会席卷。这场闪电战由克林顿三十年的朋友(和总统牛津的室友)艾拉·杂志社(Ira Magaziner)率领,为确保程序的保密性和控制性,希拉里·克林顿(Hillary Clinton)被任命为主席,并依次委托其法律合伙人(当时的白宫律师)文斯(Vince)在另一位律师合伙人韦伯·哈伯(Webster Hubbell)(副检察长)和白宫副律师朋友贝丝·诺兰(Beth Nolan)的协助下,福斯特设计法律策略。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号