...
首页> 外文期刊>Patient Preference and Adherence >Adaptation and validation of a questionnaire assessing patient satisfaction with pharmacy services in general hospitals
【24h】

Adaptation and validation of a questionnaire assessing patient satisfaction with pharmacy services in general hospitals

机译:适应和验证评估综合医院患者对药房服务满意度的问卷

获取原文

摘要

Objective: The aim of this study was to cross-culturally adapt the Armando Patient Satisfaction Questionnaire into Arabic and validate its use in the general population.Methods: The translation was conducted based on the principles of the most widely used model in questionnaire translation, namely Brisling’s back-translation model. A written authorization allowing translation into Arabic was obtained from the original author. The Arabic version of the questionnaire was distributed to 480 participants to evaluate construct validity. Statistical Package for Social Sciences version 17.0 for Windows was used for the statistical analysis.Results: The response rate of this study was 96%; most of the respondents (52.5%) were female. Internal consistency was assessed using Cronbach’s α, which showed that this questionnaire provides a high reliability coefficient (reaching 0.9299) and a high degree of consistency and thus can be relied upon in future patient satisfaction research.
机译:目的:本研究的目的是将Armando患者满意度调查表跨文化地适应阿拉伯语并验证其在一般人群中的使用。方法:翻译是根据问卷翻译中使用最广泛的模型的原理进行的,即Brisling的反向翻译模型。从原始作者那里获得了允许翻译成阿拉伯语的书面授权。问卷的阿拉伯语版本已分发给480名参与者,以评估构建体的有效性。统计分析使用Windows的社会科学统计软件包17.0版进行统计分析。结果:本研究的回答率为96%。大多数受访者(52.5%)是女性。内部一致性使用Cronbach的α进行评估,表明该调查表具有较高的可靠性系数(达到0.9299)和高度一致性,因此可以在以后的患者满意度研究中使用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号