首页> 外文期刊>RadioDoc Review >La Revolte des Prostituées/The Sex Workers Revolt: a dual analysis
【24h】

La Revolte des Prostituées/The Sex Workers Revolt: a dual analysis

机译:妓女反抗/性工作者反抗:双重分析

获取原文
       

摘要

This documentary chronicles how hundreds of French sex workers went on strike in 1975 and occupied five Catholic churches to protest against police abuse and government closure of their workplace. Forty years on, Australian producer, academic and sex worker rights researcher Eurydice Aroney revisits the Lyon cathedral occupied by the women with the full blessing of its cleric, Père Blanc, now ninety years old. Interviews with Blanc and some of the original sex worker protesters are interwoven with archival material to make a compelling audio story, selected as a finalist for the UK In The Dark award (2015). This work has had several incarnations: the original 50-minute French documentary heard on Radio France Culture and Radio Belgium; the French documentary watched with English subtitles provided by the In the Dark organisation; and a shorter (27mins) remixed English version, heard on ABC RN’s Earshot. To address these complexities, RadioDoc Review asked former CBC broadcasters Sean Prpick and Maud Beaulieu to review the work from different perspectives: Prprick, as an English-speaking producer, listened to the subtitled French and the English versions; Beaulieu, who is bilingual, evaluated the original French version using guidelines devised by the RDR Editorial Board. Finally, RDR Editor interviews producer Eurydice Aroney about the complexities of making a crosscultural work on a politically delicate theme and its standing as an academic research publication, known as a Non-Traditional Research Output (NTRO).
机译:这部纪录片记录了1975年数百名法国性工作者如何罢工,并占领了五座天主教教堂,以抗议警察滥用职权和政府关闭工作场所。 40年过去了,澳大利亚生产者,学术界和性工作者权利研究者Eurydice Aroney再次拜访了里昂大教堂,该大教堂被妇女占领,并得到了牧师PèreBlanc(现年90岁)的全力祝福。 Blanc的采访以及一些原始的性工作者抗议者与档案材料交织在一起,制作了引人入胜的音频故事,被选为UK In The Dark奖(2015年)的决赛入围者。这项工作有几种形式:在法国广播文化电台和比利时广播电台上听过的长达50分钟的原始法国纪录片;在法国纪录片中观看了由In the Dark组织提供的英文字幕;并在ABC RN的Earshot中听到了更短的英语混音版本(27分钟)。为了解决这些复杂性,RadioDoc Review要求前CBC广播公司的Sean Prpick和Maud Beaulieu从不同的角度审视这项工作:作为英语制作人的Prprick听了副标题为法语和英语的版本。双语的博留(Beaulieu)使用RDR编辑委员会制定的指南评估了原始法文版本。最后,RDR编辑采访了制片人Eurydice Aroney,内容涉及在政治微妙的主题上进行跨文化作品的复杂性及其作为学术研究出版物(即非传统研究成果(NTRO))的地位。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号